Naslovnica Blog Stranica 54

Krpice sa šunkom

Volimo jela koja nas ugriju kad vani zahladi. Jedno od tih su tradicionalne zapečene krpice sa šunkom. Kuhanu tjesteninu pomiješali smo sa šunkom, prženim lukom i začinima, složili u pekač, prelili mješavinom jaja, vrhnja i mlijeka te zapekli u pećnici.

Sastojci:

Krpice:

300 g glatkog brašna

3 jaja

½ žličice soli

Voda, po potrebi

Šunka:

10 g maslaca

200 g kuhane šunke

1 glavica luka

2 žlice ulja

Sol, po ukusu

Papar, po ukusu

Preljev:

3 jaja

200 ml mlijeka

200 ml domaćeg kiselog vrhnja

Sol, po ukusu

Muškatni oraščić, po ukusu

Priprema:

Krpice:

1. Zamijesite tijesto

U posudu prosijte brašno, dodajte mu prstohvat soli, promiješajte pa dodajte jaja i nekoliko žlica vode. Umijesite glatko tijesto, ako je tijesto premekano, dodajte brašna. Tijesto formirajte u kuglu, prekrijte ga krpom i pustite kratko da odstoji.

2. Izrežite krpice

Tijesto podijelite u tri komada i svaki komad razvaljajte što tanje možete. Pobrašnite razvaljane komade tijesta i složite ih jedne na druge. Oštrim nožem izrežite deblje trake koje narežite na kvadratiće, odnosno krpice.

3. Skuhajte krpice

Zakuhajte velik lonac vode i dobro posolite. Ubacite krpice i kuhajte ih oko 5 minuta, odnosno dok ne omekšaju. Izvadite ih, isperite pod mlazom hladne vode i ostavite da se ocijede.

Šunka:

4. Nasjeckajte sastojke

Zagrijte pećnicu na 180 stupnjeva. Posudu u kojoj ćete peći jelo premažite maslacem. Luk očistite i sitno nasjeckajte. Nasjeckajte šunku na kockice 0,5×0,5 cm.

5. Pržite luk i šunku

U većoj tavi zagrijte ulje na srednje jakoj vatri. Ubacite luk i pržite ga uz miješanje do zlatno smeđe boje. Pred kraj dodajte šunku i još kratko pržite. Maknite s vatre i pomiješajte s kuhanim krpicama. Posolite i popaprite te rasporedite po pripremljenom pekaču.

Preljev:

6. Pripremite preljev

U srednje velikoj posudi umutite jaja, vrhnje, mlijeko, sol i muškatni oraščić. Prelijte smjesu preko krpica i stavite u pećnicu na 20-30 minuta.

7. Poslužite

Izvadite iz pećnice, ostavite 10 minuta da se ohladi i poslužite.

Čvarakfest

U Karancu se tradicionalno, na sajamskoj livadi održava najveći sajam domaćih proizvoda u regiji. Zimski vašar je idealan događaj koji nudi proizvode gotovo 100 lokalnih proizvođača domaćih proizvoda, mahom baranjskih i slavonskih OPG-ovaca. 

Čvarakfest nudi jedinstven i neponovljiv gastro doživljaj za sve ljubitelje proizvoda iz „špajza i pušnice“.Uživanje u ovoj slasnoj deliciji, buđenje nostalgije uz zvukove starih tamburaških pjesama, šetnja kroz mnoštvo sajamskih štandova s tradicijskim seoskim i obrtničkim proizvodima, medom, kolačima i langošicama te neizostavnim baranjskim vinima i dimljenim specijalitetima dio je onoga što se može doživjeti na Zimskom vašaru. Zainteresirani se mogu okušati u natjecanju topljenja čvaraka i osvojiti laskavu titulu ”čvarak majstora”. Čvarakfest je savršena destinacija na kojoj domaćica opskrbljuje blagdanski stol s najkvalitetnijim domaćim proizvodima. 

Makovnjača i orahnjača

Makovnjača i orahnjača, u nekim dijelovima Hrvatske orehnjača, godinama su omiljeni kolači u obiteljima čiji se recepti prenose iz generacije na generaciju. Najčešće se radi za blagdane, a mi vam u nastavku donosimo recept s kojim nećete pogriješiti.

Sastojci:

Tijesto:
500 g glatkog brašna
20 g svježeg kvasca
50 g šećera
200 ml mlakog mlijeka
1 žlica korice limuna
50 ml ulja
10 g vanilin šećera
1 jaje
½ žličice soli

Nadjev (orahnjača) :
200 g mljevenih oraha
80 g šećera
150 ml mlijeka
1 žlica limunovog soka

Nadjev (makovnjača) :
200 g mljevenog maka
80 g šećera
25 g griza
200 ml mlijeka

Pečenje i posluživanje:
40 g maslaca
Šećer u prahu

Priprema

Tijesto

1. Aktivirajte kvasac

Sjedinite šećer, 200 g brašna, izmrvljeni kvasac i mlijeko. Ostavite 10 do 15 minuta da smjesa proradi i malo naraste. 

2. Sjedinite sastojke

Nakon što je smjesa malo odstajala, dodajte joj ulje, koricu limuna, kiselo vrhnje, žumanjke i vanilin šećer. Dobro izmiješajte kako bi se sastojci sjedinili. U posebnoj posudi sjedinite preostalo brašno i sol.

3. Umijesite tijesto

Postepeno dodavajte brašno i umijesite tijesto koje bi vam trebalo ostati malo ljepljivo kako se pri pečenju ne bi previše osušilo i popucalo sa strana. 

4. Oblikujte

Tijesto oblikujte u loptu, prekrijte čistom krpom i ostavite pola sata da naraste. Nakon pola sata, tijesto malo premijesite i ostavite još sat vremena da odmori i naraste. Dok čekate da tijesto naraste, pripremite nadjev za orahnjaču i makovnjaču.

Nadjev (orahnjača) :

5. Sjedinite sastojke

Mljevene orahe sjedinite s limunovim sokom, dodajte šećer, izmiješajte, zatim dodajte kipuće mlijeko. 

Nadjev (makovnjača) :

6. Sjedinite sastojke

Mljeveni mak sjedinite s grizom i šećerom, izmiješajte, zatim dodajte kipuće mlijeko. 

7. Ohladite

Obje smjese ostavite 15 do 20 minuta da se ohlade.

8. Razvaljajte tijesto

Tijesto premijesite, razdijelite na četiri jednaka dijela i razvaljajte u pravokutnik dimenzija 35 x 30 cm.

9. Nadjenite tijesto

Tijesto nadjenite tako da stavite pola nadjeva, ali da pri rubovima, na završetku, ostavite prazno. Postupak ponovite s preostalim tijestom, prekrijte i ostavite pola sata da još malo naraste.

10. Pecite

Nakon što je prošlo pola sata, ubacite u hladnu pećnicu, zatim ju namjestite na 175 stupnjeva. Pecite 30 do 35 minuta, zatim prekrijte papirom za pečenje i nastavite peći na istoj temperaturi još 20 minuta.

Pečenje i posluživanje :

11. Ohladite i poslužite

Rastopite maslac te njime premažite vruću makovnjaču i orahnjaču. Ostavite da se ohladi, zatim pospite šećerom u prahu i poslužite. 

Brze tortilje s tikvicama i sirom

SASTOJCI:

– 1 luk srednje veličine
– 2 srednje tikvice
– 20 dag kuhanog kukuruza
– 2 veća jaja
– 20 dag ribane gaude ili sira po želji
– 5 dag ribanog parmezana ili grana padano sira
– 4 velike tortilje
– sol i papar
– maslinovo ulje

PRIPREMA:
1. Luk nasjeckajte na sitno. Popržite ga na dvije-tri žlice maslinova ulja. Dodajte tikvice koje ste prethodno oprali, ogulili i narezali na manje kockice ili trakice. Ako imate domaće nešpricane tikvice, slobodno ostavite koru na njima. Posolite, popaprite te dinstajte luk i tikvice pet minuta.
2. Razmutite jaja i ulijte u posudu s tikvicama i lukom. Kada su jaja pečena, maknite s vatre i ubacite kuhani kukuruz te parmezan ili grana padano pa promiješajte. Pripremite veću tavu i ulijte, nju malo maslinova ulja pa zagrijte na srednje jakoj temperaturi.
3. Na tanjur stavite jednu tortilju, pospite je s malo ribane gaude, rasporedite polovicu smjese od tikvica i jaja, opet pospite sirom i poklopite drugom tortiljom. Tortilje pažljivo prebacite u tavu pa prvo pecite s jedne strane dvije-tri minute. Zatim prebacite na drugu stranu i također pecite dvije-tri minute dok se sir ne počne topiti. Prilikom pečenja slobodno malo stišćite tortilje da se lakše spoje. Ponovite postupak s preostalim tortiljama i nadjevom. Kada su pečene, razrežite ih na trokute i poslužite.
Dobar tek!